नेटफ्लिक्स ने अपने ऑडियो विवरण, सबटाइटलिंग एक्सेसिबिलिटी फीचर्स का विस्तार किया

कई उपयोगकर्ताओं के लिए प्लेटफ़ॉर्म को और अधिक सुविधाजनक बनाने के लिए, वीडियो स्ट्रीमिंग प्लेटफ़ॉर्म Netflix ने कहा है कि वह बधिरों और सुनने में मुश्किल (एसडीएच) के लिए ऑडियो विवरण (एडी) और उपशीर्षक की अपनी भाषा उपलब्धता का विस्तार कर रहा है।

इस महीने से, सुविधाओं को इसके अधिक कैटलॉग और स्पेनिश, पुर्तगाली, कोरियाई और फ्रेंच सहित अधिक भाषाओं में उपलब्ध कराया जाएगा।

कंपनी ने कहा, “दशकों से, मनोरंजन तक आपकी पहुंच इस बात से निर्धारित होती थी कि आप कहां रहते हैं और आप कौन सी भाषा बोलते हैं, जिसका अर्थ है कि हाल ही में जिन लोगों को एडी या एसडीएच की जरूरत थी, वे केवल उनकी स्थानीय भाषा में कहानी का आनंद ले सकते थे।” ब्लॉग पोस्ट।

“हमारी एसडीएच और एडी भाषा की उपलब्धता को 20 से अधिक भाषाओं में बढ़ाकर, हम अपने सभी सदस्यों को स्क्रीन पर अपने जीवन को प्रतिबिंबित करने की क्षमता देने की उम्मीद करते हैं, चाहे आप कहीं से भी हों, आप कौन सी भाषा बोलते हैं, या आपके पास कौन सी क्षमताएं हैं, “यह जोड़ा।

कंपनी ने कहा कि वह वेब और आईओएस पर एडी और एसडीएच वाले शो और फिल्मों के लिए नए बैज भी पेश कर रही है ताकि आपकी जरूरतों के अनुकूल कहानियों को खोजना आसान हो सके।

वीडियो देखें: एलोन मस्क ने खरीदा ट्विटर: यहां 4 बड़े बदलाव हैं जिनकी आप उम्मीद कर सकते हैं

https://www.youtube.com/watch?v=/j9MT1w1GCb0

“नेटफ्लिक्स में, हम मुख्यधारा की संस्कृति में विकलांग लोगों द्वारा और उनके साथ और कहानियां भी बता रहे हैं,” कंपनी ने कहा।

“इसीलिए हमने ‘सेलिब्रेटिंग डिसेबिलिटी विद डाइमेंशन’ शीर्षक से अपना पहला संग्रह लॉन्च किया है, जिसमें 50 से अधिक शो और फिल्में हैं जिनमें विकलांग लोगों के बारे में चरित्र या कहानियां हैं।”

सभी पढ़ें ताजा खबर , आज की ताजा खबर और आईपीएल 2022 लाइव अपडेट यहाँ।

.

.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *